英国作家王尔德简介(精选27句)
英国作家王尔德简介
1、历史上没有几位艺术家像王尔德一样生前和死后都获得如此多的赞誉以及与赞誉一样多的诋毁和骂名。他的人生充满了各种惊心动魄的怪诞悲喜剧。可悲的是他因为鸡奸罪入狱,被判两年苦役,两年苦役在当时是很重的判决,英国监狱中生活、卫生条件极差,王尔德的健康在狱中受到了极大的损害。1900年11月30日,他在巴黎一家旅馆里,因脑膜炎去世,终年只有四十六岁。(英国作家王尔德简介)。
2、作为唯美主义的代表人物,王尔德是把艺术当成生活的人,正如当时有的评论者指出的那样,“反对这种死的、无味的、机械的社会,主张把人生美化、戏曲化,把人生造成一篇罗曼史,一首田园诗”,这与其说是对王尔德的评价,不如说是当时中国文人的一种自我想象和追求。考虑到新文化运动时期,特别是《新青年》在当时持有的强烈的反传统立场,王尔德在文学上这种鲜明的反叛立场在中国当时得到新文化派的强烈回应,也就不足为奇。文学革命,作为当时新文化运动的先声,有着远远超乎文学本身的社会现实意义。早在晚清时期,梁启超在掀起“小说界革命”时宣称:“今日欲改良群治,必自小说革命始,欲新民,必自新小说始。”所以,尽管陈独秀在《文学革命论》中对自昌黎以来的“文以载道”之说大加挞伐,可是,后来新文化派所掀起的文学革命,以及后来的白话文革命,其实皆带有“文以载道”的使命,只不过是此“道”非彼“道”而已。
3、And must I lose a soul’s inheritance?
4、实际上,借助于两封密信作为推动事件发展的线索,王尔德实则重在探讨婚姻、爱情、男人和女人的本质。在他看来,真正的爱是原谅和宽容,而不是崇拜和楷模。不同于《玩偶之家》的海尔茂和娜拉,《意中人》中的奇尔顿夫妇不仅彼此相爱,而且最终找到了爱和婚姻的真谛,即宽容。
5、(12)2003年万宝龙大文豪系列儒勒·凡尔纳
6、她的作品总在魔幻与现实之间,蕴含耐人寻味的哲学思考。在《画中人》里,人物表情之细腻与富于情感,场景与场景间的连锁呼应,加上繁多细节暗示和寓意,不仅没有使画面结构松散,反而强化了在幻想与现实之间,究竟是逃避还是面对的戏剧性张力。
7、《快乐王子》实为《快乐王子集》,另两篇为《自私的巨人》和《年轻的国王》。作者王尔德为世界著名一流童话作家,深谙童话奥妙。这本童话集举世闻名,脍炙人口,被文学界推崇为童话经典。他的作品主人公有人类,也有精灵,还有动物,他们具有极其强烈而悲壮的牺牲精神,即便于事无补,他们也在所不惜,读来十分感人。此外,在众多英汉对照读物中,本书还具备两独到之处,其一是英文版面各页中的重点单词(词组)均用浅色底纹标出,以醒耳目而便读者,有助于阅读和记忆,其二是英文版面每页均有详细的英文诠注,如“thestarsandstripes=theAmericanflag”,“lowing=soundmadebyacow”等等等等,不仅有助于读者理解单词,进而还可加强对英语和英语文化及相关习俗的了解,实为一举多得。
8、王尔德的“为艺术而艺术”的美学主张和新文化派的文学主张显然是不在一个频道上,但这并不影响《新青年》对他的喜爱,原因在于:首先,王尔德特立独行的反传统姿态是与新文化派诸人不谋而合的。作为唯美主义的代表人物,王尔德无论是在个人私生活还是在艺术主张上,对于当时的中国文化界人士来说都有着巨大的榜样力量。从他身上和他的作品中还是散发出了令当时中国文坛感到欣喜的一些信号,正是因为这些信号暗合了当时一心谋求革命的新文化派的心理,王尔德就掩盖了其他著名作家如狄更斯、如哈代的光芒,而成为新文化派眼里的文学大师。陈独秀在《现代欧洲文艺史谭》(《新青年》第一卷第三号)中即认为,“或称易卜生及俄国屠尔格涅甫(即今屠格涅夫),英国王尔德,比利时之梅特尔林克为近代四大代表作家”。
9、但最体现王尔德才华的,不是童话,也不是短篇小说,而是《道林·格雷的画像》等长篇小说。
10、整套剧共分3幕或4幕,视上演的版本而定。1895年2月14日在伦敦的St.JamessTheatre首次公演。
11、(91)2019年万宝龙大文豪系列鲁德亚德•吉卜林致敬“IF”之诗限量1895只书写工具
12、 奥斯卡·王尔德,英国唯美主义艺术运动的倡导者,英国著名的作家、诗人、戏剧家、艺术家.童话家。《典雅》杂志将他和安徒生相提并论。他一生只有九篇童话作品。父亲是外科医生,母亲是诗人与作家。王尔德自幼便显示很高的天赋,他精通法语、德语和古典文学。
13、《遗扇记》(又译《温德米尔夫人的扇子》)同样关乎家庭伦理,或者说关乎母爱。王尔德这个在十九世纪后期现代派文学阵营中走在时代前列的人,却在创作中选取了最为传统的素材。像他大多数剧本一样,从最寻常的日常生活中、运用最具冲突感的伦理关系来探讨人生的真谛。一位曾经失足的母亲,在最关键的时刻从万丈深渊的边缘将自己的女儿挽救了回来,又是通过他人的及时介入,化解了又一场即将身败名裂、婚姻解体的危机,和《意中人》如出一辙。
14、伟大的书籍……他的第二部杰作……长期细致工作的成果,它也展示了艾尔曼的细腻批评意识、广泛和渊博的学识,以及深邃的人道精神。”——安东尼·伯吉斯
15、(162)2020年万宝龙大文豪系列致敬维克多·雨果墨水笔限量1831只MONTBLANC高配雨果墨水笔
16、(14)2018年万宝龙大文豪系列诗人荷马限量1581只书写工具
17、生活是世上最罕见的事情,大多数人只是存在,仅此而已。
18、尽管王尔德过于前卫的私生活不见容于保守的英伦,但他在经历了牢狱之灾、破产之祸而流落异乡并最终英年早逝后,却像所有的艺术家一样倍享死后哀荣。这个自封的“声名狼藉的牛津大学圣奥斯卡,诗人暨殉道者”死于1900年末。像大多数艺术家一样,他的死再次在英国掀起了王尔德热,而此时此刻,中国正有大批留学生开始了留洋生活,在这样一种恰当的历史时机和气氛中,王尔德被快速传播到中国也就是顺理成章的事情了。即便其最早的译者是没有走出国门的年轻的薛琪瑛女士,但随着越来越多的中国留学生远赴英伦,久远的时空已经无法阻挡王尔德进入中国的脚步。
19、更重要的是,王尔德的政治见解几乎是毫无缝隙地和新文化派后来的政治理想贴合在一起,这主要体现在王尔德那篇《社会主义制度下人的灵魂》。其中,王尔德这段话既表达了他的政治主张,也充分体现了他的个人风格:“社会主义、共产主义,或随便用哪个名字来称呼它,这种主义化私有财产为公共财富,用共同经营来取代竞争,从而使社会回复到一种属于完全健康的有机体的良好状态中去,并保障了每个社会成员的福利。实际上,它将会为生活带来稳定的基础和适宜的环境。但是要想让生活得到尽善尽美的充分发展,还需要更多的东西,这种东西就是个人主义。”从这句话,再回头看新文化派当年的思想主张,二者如出一辙。无论是从社会启蒙还是个性解放角度来看,王尔德此番言论都足以令他成为当时的新文化阵营最适合的代言人。
20、1881年发表的《诗集》,被认为是英国唯美主义的代表性文献,也反映出他深受W·佩特和先拉雯尔派、S·罗塞蒂、J·罗斯金的美学思想影响。
21、王尔德广为流传的经典语录绝大部分都来自《道林•格雷的画像》这本书。
22、读小说是带有风险性的,读者读着读着或会像道林一样堕落,因为王尔德把堕落生活描写的太诗意太富有魅力了。而电影则让人们更清楚地认识到生活的底线,不能放浪形骸。因为总是要付出代价的!
23、如今再细细看来,这个边儿不仅挨上了,而且还挨得十分紧密。实际上,粗略统计下,《新青年》中文学翻译篇目所占比例并不高,但王尔德却占据了很大的比例,更是唯一得到如此隆重推介的英国作家。薛琪瑛女士译的《意中人》(今译《理想丈夫》),分别连载于《新青年》(当时名为《青年杂志》)第一卷的第六号和第二卷第二号上,紧接着又在第二卷的第三号上连载了陈嘏译的《弗洛连斯》(今译作《佛罗伦萨的悲剧》),以及沈性仁译的《遗扇记》(今译作《温德米尔夫人的扇子》,当时因洪深改编为《少奶奶的扇子》上演获成功而为人所熟知),连载于《新青年》第五卷的第六号和第六卷的第三号上。应该说,除了易卜生外,王尔德是获得译介第二多的外国作家。易卜生的“社会问题剧”所表现出来的对个性解放的尊崇、对社会弊端的批判精神,与“新青年”团体的建设新文化、改造旧社会理念有着极为紧密的契合关系,因此不难理解易卜生在《新青年》上获得“专号”的殊荣了,而王尔德为什么会获得如此青睐呢?
24、原著则是宿命,道林到死都没明白自己是逃不出宿命的。书的开头就说紫色和金色这两种颜色是宿命的颜色,否则怎么道林随口一说愿意拿灵魂换青春,就鬼使神差般的的实现了呢?
25、《不可儿戏》是19世纪爱尔兰剧作家王尔德所写的一部讽刺风俗喜剧(comedyofmanners)。灵感取自W.S.Gilbert的一部喜剧《Engaged》。
26、(199)2015年万宝龙大文豪系列列夫•托尔斯泰LeoTolstoy向世界文坛泰斗致敬MONTBALNC低配限量9000只笔