求人可使报秦者句式及翻译(精选62句)

2023-07-10 11:24:41

求人可使报秦者句式及翻译

1、达:要求译文明白通顺,符合现代汉语的表达习惯。

2、[答案]您赶快离开,不要留下来!(否则),您会被楚国抓住。

3、(“申之以孝悌之义”,状语后置;“颁”,通“斑”,头发花白)

4、买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之。(求人可使报秦者句式及翻译)。

5、出生比我早(的人),他懂得道理本来就比我早,我跟从他,把他当作老师;出生比我晚(的人),(如果)他懂得道理也比我早,我(也)跟从他,把他当作老师。(“生乎吾前”,状语后置,在我之前出生;“从而师之”,省略宾语“之”,“从之而师之”,“师”,意动用法,把…当作老师)(求人可使报秦者句式及翻译)。

6、译:橘树生长在淮河以南就是橘,生长在淮河以北就是枳。只是叶相像罢了,他们的果实和味道却不同。

7、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(《师说》)

8、条件:“之”作为提宾的标志               

9、译:因此,无论高低贵贱,无论年长年少,道理存在的地方就是老师存在的地方。

10、    感谢朋友们长期关注《新语文大课堂》,欢迎大家踊跃投稿,让我们一起努力,一起成长,让文字一直陪伴您和孩子的一生。

11、译:前面开了四扇窗子,院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反照,室内才明亮起来。

12、译:虽然可以用严酷的刑罚监督人们,用威风怒气来吓唬人们,人们最终苟且免于刑罚,但不会感恩戴德,表面上恭敬而在内心却不服气。

13、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

14、译:好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀!

15、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(《鸿门宴》)

16、秦有余力而制其弊。(弊,通“敝”,困顿,失败)

17、(“方为”,正是;“何……为”,固定句式,为什么……呢?)

18、晋军函陵,秦军汜南。     (       )

19、(“决”,快速的样子;“抢”,、触、碰;“奚以……为”,固定句式,表示反问,哪里用得着……呢;“之”,到)

20、——越国出游在外的年轻人,没有不给他吃的。(中心词“国之孺子”与定语“游”之间插上“之”,以突出“游”。“国之孺子之游者”即“国之游之孺子”)

21、例2的“让”属于词义缩小,在古代汉语中既可以表“辞让、谦让”之意,又可表“责备”之意,而现在只用于“辞让、谦让”的意思。译句中的“辞让”应改为“责备”。

22、《伶官传序》:岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?

23、①何以……?(根据什么……?凭什么……?)

24、③孜孜焉唯进修是急 ——孜孜焉唯急进修(《问说》)

25、本来就知道把生与死等同起来是多么荒诞,把长命与夭亡看做一回事纯是无稽之谈。(“一”,意动用法,把…看作一样)

26、(1)定语放在中心词之后,用“者”字煞尾,构成“中心词+定语+者”的格式。这种格式中的“者”相当于结构助词“的”。

27、译:想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。

28、师者,所以传道受业解惑也。  (       )

29、是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?(《寡人之于国也》)

30、这和拿刀把人杀死后说“杀人的不是我,是兵器”有什么不同?(“是”,代词,这样;“何异于…”,状语后置,和…有什么不同)

31、(1)介词结构“于……”常放在谓语动词后作补语,这类补语按现代汉语习惯是放在谓语动词前作状语的,翻译的时候要把它作状语,因此,我们称它“介宾短语后置”,或“状语后置”。

32、译:好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀!

33、(“庸”,岂,哪里;“是故”,因此,所以;“无”,无论,不分)

34、我之所以这样(忍让),就是因为把国家的急难摆在前面,而把个人的私怨放在后面啊。

35、晋国有什么满足的呢?现在它已向东边使郑国成为疆界,又想扩张他西部的疆界。如果不侵损秦国,晋国从哪里取得它所企求的土地呢?

36、不者,若属皆且为所虏不,通“否”,如果不这样。

37、文言翻译的方法增:相对于文言省略句式而言换:将古代的说法换成现代的说法删:文言虚词、发语词、词头等留:古代的专有名词如人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书号、物名等移:相对于文言特殊句式而言,翻译时应调整语序。

38、④四方之士来者,必庙礼之。(《勾践灭吴》)

39、是寡人之过也。        (       )

40、译:因此,学之后才知道自己不足之处,教之后才知道自己的困惑。知道不足之处之后才能够反省自己

41、吾社之行为士先者,为之声义,敛资财,以送其行。

42、译:现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况石头呢?

43、  使者非常高兴,按常惠教的话来责备单于。

44、《木兰诗》:问女何所思?问女何所忆?   

45、是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

46、译:朱买臣富贵的时候,不忍心看到他的前妻生活贫困,于是筑建房子来让她住,分了一些吃的穿的使她生活下去。

47、答案:有一个吹洞箫的客人,随着歌声而相和伴奏。

48、无中生有地增添内容。一般说来,文言文翻译必须要尊重原文的内容,不能根据个人的好恶增添一些内容,以至违背原文的意思。否则,就会造成失误,例如:

49、译:给你三支箭,你一定不要忘记你父亲的遗愿。

50、我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,(所以)派人带着宝玉抄小路回到赵国。

51、译文:师旷正在旁边陪坐,(听了这话)便拿起琴朝他撞去。

52、②今成皋、陕西大涧中,立土动及百尺,迥然耸立,亦雁荡具体而微者。(《雁荡山》)

53、上有那驾着六龙的日车也要回头的高峰,下有那奔腾澎湃的激流也要倒退的回川。连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也无法攀援。青泥岭上路,盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。抬起头来不敢出大气,手摸星辰头顶天。只好坐下来手按胸口发长叹:“西行的人啊,你什么时候回来呢?这可怕的蜀道,实在难以登攀!”

54、文言翻译的原则,可以用八个字来概括:直译为主,意译为辅。

55、译:我是向他学习道理,哪里管他是比我大还是比我小呢?

56、怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(《滕王阁序》)

57、(“使使”,派使者;“晓”,使动用法,使……知道,明白;“论”,判罪;“因”,趁着;“降”,使动,使……投降)

58、(省略主语“赵国”;“求人可使报秦者”,定于后置,寻找一个可以回复秦国的人)

59、屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也。

60、臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。(《陈情表》)

61、年纪虽老,但志气应当更加旺盛,怎能在白发苍苍的老年改变心志?处境艰难,但意志应当更加坚定,不能抛弃自己的凌云壮志。(“宁”,哪里,怎么)

下一篇:没有了
上一篇:求人可使报秦者的报(精选20句)
返回顶部小火箭